viernes, 14 de noviembre de 2014

CLASE EOI 5NOV2014



CLASE EOI 5NOV2014
我很累因为睡不着觉=  estoy cansado porque no he dormido.
老样子 = como siempre
他还是老样子 = Tā háishì lǎo yàngzi =  Él sigue siendo el mismo, está como siempre
Repasando diálogo pág. 203-205, del libro:
PARTÍCULA = ba
-          Puede expresar suposición: 火车快到了吧? = Huǒchē kuài dàole ba? = ¿el tren llegará pronto?
-          Puede expresar sugerencia: 请上车吧!= Qǐng shàng chē ba! = ¡subamos al coche!  //  好象是吧!= Hǎo xiàng shì ba! = se parece
他现在当蔬菜公司的经理了 = Tā xiànzài dāng shūcài gōngsī de jīnglǐle  = Él es ahora el gerente de una empresa de verduras.
no se puede omitir
当。。。。。。了
是。。。。。。了 (a veces se puede intercambiar)
PARTÍCULA = le, para expresar un cambio:
你是大学生了?= Nǐ shì dàxuéshēngle?
留学生 = Liúxuéshēng = estudiantes que estudian en un país extranjero:
-          西班牙留学生 = estudiantes españoles que estudian en otros países.
-          中国留学生 = estudiantes chinos que estudian en otros países.
过去 = Guòqù = pasado, antes, pasar  //  去过 = ¿has estado…
我们过去看看  //  走过来了
来过 = ha venido (alguna vez)   //  去过= ha ido (alguna vez)
走过来 = vino andando  //  汽车上我们过来   //  跑过来 = corre hacia (nosotros)
Atentos a la pronunciación de蔬菜 = Shūcài = verduras
Cuando = 的时候 nunca quitarle el , va todo junto
En aquel entonces = 那时候
ORDEN DE LA ORACIÓN EN CHINO:
我十年以前见过他 = Wǒ shí nián yǐqián jiànguò tā = hace diez años que no le veo.
= SUJETO + 十年以前 = COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL DE TIEMPO + = VERBO + = PARTÍCULA PASADO + = OBJETO
Todos los COMPLEMENTOS CIRCUNSTANCIALES van delante del VERBO (LUGAR, TIEMPO Y MODO)
Los adjetivos y posesivos que modifican al OBJETO van delante de él.
El chino sigue un tiempo lineal, las acciones colocadas por orden temporal. Lo que ocurre primero, primero y así sucesivamente.
Ej.: 我坐上海飞机去 = cogí un avión para ir a Shanghai  //  我去他家吃饭 = voy a su casa a comer  //  我和他一起去吃饭
Pág. 213-214, ejercicio 3: (prepararlo cuando tenga tiempo…)
他现在是种蔬菜的农民吗? = ¿él es ahora agricultor, planta verduras?
老年人 = personas mayores  //  中年人 =  personas de mediana edad

No hay comentarios:

Publicar un comentario