CLASE EOI 18MAYO2015
Wechat = 微信 = Wēixìn (similar a facebook o twiter)
LIBRO DE EJERCICIOS
Pág. 42
Ejercicios de comprensión y expresión oral:
1.
Ejercicios de pronunciación
他很健康 = Tā hěn jiànkāng = tiene buena salud
你会修电脑吗?= Nǐ huì xiū diànnǎo ma? = ¿sabes arreglar el
ordenador?
立交桥 = Lìjiāoqiáo = paso elevado
地方戏 = Dìfāngxì = ópera local
El
final retroflexo: 儿
sólo se usa en el norte de China, una gran parte de los chinos no lo dicen,
entre ellos la profesora.
Ejercicios 2-8 hacerlos en casa ; Los de los caracteres
también.
Pág. 48-53
5. Emparejar
活动,跳舞,简单,舞蹈,上班,大桥,退休,方式,跑步,对面,网吧,门口
6. Escoger carácter correcto
(1) 休闲 = ocio
// 时间 = tiempo
// 简单 = simple
(2) 动作 = acción, movimiento // 叫做盆景
(3) 武术 = Wǔshù = artes marciales // 跳舞
(4) 考试 = Kǎoshì = examen
7. Ordenar los caracteres
(1)
前边走过来了不少老人。
(2) 现在八点半了。
(3) 他们玩儿得真高兴。
(4) 以前他们忙得没有时间唱。= antes estaban muy ocupados, no tenían tiempo
para cantar
ESTRUCTURA DE
得 tiene dos predicados: causa y
consecuencia
-
Sujeto: 他们
-
Predicado 1,
causa: 忙
-
Predicado 2,
consecuencia: 没有时间唱
Esta estructura se utiliza mucho.
(5) 秧歌舞的动作又简单又好看。Sujeto: 秧歌舞的动作
8. Rellenar los espacios en blanco
热闹
= rènao = animado, 热 tiene fuego, 闹 tiene mercado = 市
扭
= Niǔ = torcer
敲锣打鼓
= Qiāo luó dǎgǔ = tocar los tambores
跳
= saltar, tiene pies
他打太极拳得很好 = practica muy
bien el taichí
Esta misma estructura con aquellos
verbos que se pueden separar:
他们忙得没有时间吃饭 = están
demasiado ocupados y no tienen tiempo para comer
他高兴得睡不着觉 = estaba tan
contento que no podía dormir
他担心得吃不下饭 = estaba tan preocupado
que no podía comer (不下饭
literalmente sería que la comida no baja
Otra estructura con 得:
汉语说得很好
= habla chino muy bien, 很好
califica al verbo
Este otro 地
va delante del verbo: 大声地为 = en voz
alta
9. Adivinar el carácter: 明
10. Rellenar espacios en blanco:
(1)那儿有很多人在
扭 秧歌。
(2)他们一边跳舞,一边敲锣打鼓。
(3)这种舞很好跳,你也能很快学会的。
(4)我每天早上都要打太极拳。
(5)老人们常常带着自己的小狗散步。
11. Escoger respuesta correcta:
(1) B (2) A (3) C (4) B (5) D
12. Formar oraciones:
可乐又便宜又好喝
我们一边听音乐—边读书
进进出出的都是来网吧的年轻人
那儿安静得听不到一点儿声音
街心花园里有很多锻炼身体的老人
13. Escribir oraciones con las palabras:
(1)宿舍门口放了几盆花。
(2)网吧里走出几个人。
(3)丁力波打太极拳打得很好。
(4)那个姑娘又年轻又漂亮。
(5)现在你可以进来了。
14. Escribir oraciones con las palabras:
(1)你打太极拳打得很漂亮。
(2)他们忙得没时间吃饭。
(3)街心花园又干净又漂亮。// 街心花园 = Jiēxīn huāyuán
= jardín en la ciudad
(4)他写汉字写得还可以。// 还可以 = está bien
(5)小伙子又年轻又热情。
15. Oraciones con 了: indica un cambio
(1)时间已经很晚了。= ya es muy tarde
(2)去年我妈妈开始练太极拳,现在她的身体很好了。
(3)以前丁力波打太极拳,现在他练太极剑了。
(4)-
等一下。
- 现在你可以进来了。
(5)- 我年纪已经不小了。
- 我已经二十三岁了。
16. Traducir al chino:
*Errata en la primera, en el texto en español.
(1)现在八点了。= son ya las ocho
(2)你最喜欢跳什么舞?
(3)运动对身体很好。
(4)他一边打扫房子,一边听流行音乐。// 流行 = Liúxíng = estar de moda, popular
(5)1996 年我去了日本,我就在也没去过。Pero cómo
sería con: 从。。。。。。以后
17. Gramaticalmente correctas o incorrectas.
Corregidas:
(1)(I)看,月亮下去了。Es un imperativo,
no hace falta el sujeto, se entiende // 了
también se utiliza para advertir
(2)(I)他太极拳打得好极了。 / 他打太极拳打得好极了。
(3)(C)
(4)(I)那儿来了两个人。走来 = viene (de)
(5)(I)现在几点了?你还不睡觉?Reproche,
para indicar que es muy tarde, ¿todavía no te acuestas?
19. Contestar las preguntas: NOS SIRVE PARA LOS DIÁLOGOS DEL
EXAMEN!!!!!!!
(1)你喜欢什么时间做锻炼?为什么?= ¿Cuándo te gusta hacer ejercicio? ¿Por qué?
我喜欢吃饭以后锻炼身体
我只喜欢周末锻炼身体
(2)你有哪些休闲活动?= ¿qué haces en tu tiempo libre?
有空的时候我喜欢去看展览
我常常跟朋友去踢足球
(3)你常常走路或者跑步吗?你觉得怎样运动对身体最好?= ¿sueles caminar o correr? ¿Qué deporte opinas
que es el mejor para la salud?
走路也跑步
(4)你觉得年轻人每天对着电脑工作或者休闲,好不好?= ¿Crees que es bueno que los jóvenes estén
todos los días tanto por trabajo como por ocio delante del ordenador?
眼睛很干头疼很不好所以应该没工作一个小时 = los ojos se quedan secos y se pone dolor de
cabeza por eso no hay que trabajar más de una hora seguida
看看远方
= mirar lejos
让眼睛休息休息=
dejar descansar los ojos
脾气不好
= Píqì bù hǎo = mal humor, mal carácter
我心情很好
= Wǒ xīnqíng hěn hǎo = estoy de buen humor
。。。。。。要不,我没办法忍受
= ...... Yào bù, wǒ méi bànfǎ rěnshòu = … de lo contrario, no puedo soportar
我不喜欢早起
= no me gusta madrugar
星期一到星期五
= de lunes a viernes
工作日
= entre semana
周末的时候
= en el fin de semana
去看电影
= ir al cine
一个人去
= ir sola
去郊游
= Qù jiāoyóu = ir de excursión (pequeña escapada) // 郊区 = las afueras
逛街
= Guàngjiē = ir de tiendas, de compras
游乐园
= parque de atracciones
高高兴兴地上班
= ir al trabajo contento
对身体很好
= bueno para la salud
Estructura:
我一跑步就很累
= corro y enseguida me canso
一。。。。。。就
= nada más, tan pronto como, …
害怕 = hàipà = tener miedo
建议
= jiànyì = recomendación
不但对身体很好而且。。。。。。 = no sólo es bueno para la salud, sino que
también…
不但因为长时间看脑。。。。。。=
no sólo porque mirar el ordenador durante mucho tiempo…
不一定不好
= no es necesariamente malo
不可能不用电脑
= imposible no utilizar el ordenador
时不时地休息一下 = de vez en cuando descansar un
poco
最重要的是进步 = Zuì zhòngyào
de shì jìnbù = lo más
importante es el progreso
*En el
examen ampliar las explicaciones, alargar las frases para provocar que el
compañero pregunte más cosas. Dar razones. Exponer varias situaciones.
No hay comentarios:
Publicar un comentario